Re: Mnogość słów w nauczaniu KK.
Tak, ale do tłumaczenia zwrotu, o którym mowa nie można się
w żaden sposób przyczepić
"
Sacra Traditio ergo et Sacra Scriptura arcte inter se connectuntur atque communicant.
Nam ambae, ex eadem divina scaturigine promanantes, in unum quodammodo coalescunt et in eundem finem tendunt."Coalesco, alui, alitum -
a. razem róść, zrastać się; złączyć się, stopić się
b. wyróść, korzenie zapuścić, sił nabrać, wzrosnąć
quodammodo - w jakiś sposób, w pewien sposób, jakoś