Wątki bez odpowiedzi | Aktywne wątki Teraz jest Cz sie 17, 2017 4:52



Odpowiedz w wątku  [ Posty: 447 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 26, 27, 28, 29, 30
 Świadkowie Jehowy 
Autor Wiadomość
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 17:40
Posty: 2090
Post Re: Świadkowie Jehowy
formek1 napisał(a):
Bo jak pisałem kazdy tłumacz wstawia gdzie chce i nie wstawia jak nie chce .
To ogólna praktyka tłumaczy .
Dlatego tłumacze BT nie wstawili imienia bożego bo tak chcieli, bo tak sobie wymyslili mimo że w oryginałach to imię wystepuje.

Przestań chrzanić farmazony. Tłumacze tłumaczą tekst oryginalny i nie wstawiają sobie jak chcą. Jeśli jest JHWH tłumaczą Jahwe, Adonai - Pan występuje tylko w ST i dotyczy Boga Jahwe (Żydzi bojąc się wzywać imienia Jahwe używali Adonai), Kyrios - Pan. To, że ŚJ przyjęli inne zasady, to ich problem i fałszerstwo.

_________________
"Każda nienawiść, każda pięść wyciągnięta przeciw bratu – jest przegraną." /S. Wyszyński/
https://www.siepomaga.pl/mariolamarkiewicz
https://www.siepomaga.pl/oliwia-rzeszowska


Pn sie 07, 2017 21:10
Zobacz profil

Dołączył(a): N maja 29, 2016 14:48
Posty: 2203
Post Re: Świadkowie Jehowy
To nie jedyne fałszerstwo w "tłumaczeniu" Sj. Więcej opisano tutaj http://jw-ex.pl/mity-sj-1/przeklad-nowe ... bednarski/

_________________
pozdrawiam serdecznie
Marek
Obrazek


Pn sie 07, 2017 21:33
Zobacz profil WWW
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 17:40
Posty: 2090
Post Re: Świadkowie Jehowy
Wiem, że nie jedyne, ale póki co o tym rozmawiamy i dlatego nie porusząłam innych, ale dzięki, że Ty to zrobiłeś.

_________________
"Każda nienawiść, każda pięść wyciągnięta przeciw bratu – jest przegraną." /S. Wyszyński/
https://www.siepomaga.pl/mariolamarkiewicz
https://www.siepomaga.pl/oliwia-rzeszowska


Pn sie 07, 2017 21:42
Zobacz profil

Dołączył(a): N lip 11, 2010 19:28
Posty: 1595
Post Re: Świadkowie Jehowy
Małgosiaa napisał(a):
Przestań chrzanić farmazony. Tłumacze tłumaczą tekst oryginalny .


Nie ma oryginałów tekstu greckiego.
Sa tylko kopie.

Co do JHWH . Własnie o tym pisze .
Tłumaczą Pan ,Adonai Jahwe.
Czyli wstawiają sobie co uważają za słuszne

_________________
ps 14:2 Głupiec rzekł...."Nie ma Boga". .... Powstaliśmy z kamienia na który padał deszcz.


Pn sie 07, 2017 22:11
Zobacz profil
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 17:40
Posty: 2090
Post Re: Świadkowie Jehowy
formek1 napisał(a):
Nie ma oryginałów tekstu greckiego.
Sa tylko kopie.

Co do JHWH . Własnie o tym pisze .
Tłumaczą Pan ,Adonai Jahwe.
Czyli wstawiają sobie co uważają za słuszne

Nadal chrzanisz farmazony. Gdybyś znał historię, wiedziałbyś z jaka starannością kopiści przepisywali teksty, to po pierwsze. Po drugie: podobno ŚJ korzystaja z tych samych tekstów (np. Qumran) co chrześcijanie i ciekawe, że wszyscy poza ŚJ tłumaczą tak samo, a te tłumaczenia są znacznie wcześniejsze niż wasze. Nie wciskaj waść kitu. Mam wskazać paluchem co Russel pousuwał z Biblii, co zmienił, co dopisał?

_________________
"Każda nienawiść, każda pięść wyciągnięta przeciw bratu – jest przegraną." /S. Wyszyński/
https://www.siepomaga.pl/mariolamarkiewicz
https://www.siepomaga.pl/oliwia-rzeszowska


Pn sie 07, 2017 22:23
Zobacz profil

Dołączył(a): N lip 11, 2010 19:28
Posty: 1595
Post Re: Świadkowie Jehowy
Małgosiaa napisał(a):
formek1 napisał(a):
Nie ma oryginałów tekstu greckiego.
Sa tylko kopie.

Co do JHWH . Własnie o tym pisze .
Tłumaczą Pan ,Adonai Jahwe.
Czyli wstawiają sobie co uważają za słuszne

Nadal chrzanisz farmazony. Gdybyś znał historię, wiedziałbyś z jaka starannością kopiści przepisywali teksty, to po pierwsze.

No może kopisci tak starannie robili ale tłumacze juz nie za bardzo jak widać. Bo wstawiaja tam gdzie jest imie boże co sobie wymyslą.
Cytuj:
Po drugie: podobno ŚJ korzystaja z tych samych tekstów (np. Qumran) co chrześcijanie i ciekawe, że wszyscy poza ŚJ tłumaczą tak samo,


To podbnie jak za czasów Jezusa .
Wszyscy mówili że Jezus jest sekciarzem a tylko nieliczni uznali go za syna bozego.
Jak mówi klasyk :"większość jest głupia".

Cytuj:
a te tłumaczenia są znacznie wcześniejsze niż wasze. Nie wciskaj waść kitu. Mam wskazać paluchem co Russel pousuwał z Biblii, co zmienił, co dopisał?


Mozesz wskazać paluchem jak inni tłumacze powstawiali tam gdzie jest imie boże Pan albo Adonai.
To podobne działanie . Czyli tak jak pisałem kazdy tłumacz robi co uważa za dobre.

_________________
ps 14:2 Głupiec rzekł...."Nie ma Boga". .... Powstaliśmy z kamienia na który padał deszcz.


Pn sie 07, 2017 23:24
Zobacz profil
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 17:40
Posty: 2090
Post Re: Świadkowie Jehowy
formek1 napisał(a):
No może kopisci tak starannie robili ale tłumacze juz nie za bardzo jak widać. Bo wstawiaja tam gdzie jest imie boże co sobie wymyslą.

To są pomówienia, a nawet oszczerstwa!
Mamy fragmenty tekstów biblijnych NT z II w. i jeden wcześniejszy. W Qumran odkryto około 900 manuskryptów ST. Jeżeli w owych tekstach w ST jest imię Adonai, wszyscy tłumacze tłumaczą na Pan. Tylko ŚJ na Jehowa. Jeśli w NT jest Kyrios, wszyscy tłumaczą na Pan, tylko ŚJ na Jehowa. Kto tu wstawia tam, gdzie sobie wymyśli? Skoro twierdzisz, że tłumacze tłumaczyli jak im się chciało to dlaczego w ogóle wierzysz Biblii (nieważne jakiej)? wróć, Ty nie wierzysz Biblii, Ty wierzysz Strażnicy i ciału kierowniczemu.
Yarpen wskazał Ci kila miejsc cytując tekst grecki.
formek1 napisał(a):
To podbnie jak za czasów Jezusa .
Wszyscy mówili że Jezus jest sekciarzem a tylko nieliczni uznali go za syna bozego.
Jak mówi klasyk :"większość jest głupia".

Ta analogia jest do kitu, bo ten wniosek można wyciągnąć właśnie z Biblii, która wg Ciebie jest dowolnie tłumaczona przez tłumaczy.
formek1 napisał(a):
Mozesz wskazać paluchem jak inni tłumacze powstawiali tam gdzie jest imie boże Pan albo Adonai.
To podobne działanie . Czyli tak jak pisałem każdy tłumacz robi co uważa za dobre.

Kolejny raz oszczerstwo. W przeciwieństwie do Twojej teorii możemy wskazać w grece dowolne tłumaczenia ŚJ i właściwe pozostałych (Yarpen już wskazał kilka miejsc). Wskaż w odwrotną stronę, bo póki co to powtarzasz swoje brednie.

_________________
"Każda nienawiść, każda pięść wyciągnięta przeciw bratu – jest przegraną." /S. Wyszyński/
https://www.siepomaga.pl/mariolamarkiewicz
https://www.siepomaga.pl/oliwia-rzeszowska


Wt sie 08, 2017 7:26
Zobacz profil

Dołączył(a): Śr cze 02, 2004 17:39
Posty: 34951
Post Re: Świadkowie Jehowy
formek1 napisał(a):
To podobne działanie . Czyli tak jak pisałem kazdy tłumacz robi co uważa za dobre.

Potrafisz dowieść oskarżeniu, że każdy tłumacz pozwala sobie na dowolną manipulację?


Wt sie 08, 2017 7:27
Zobacz profil

Dołączył(a): N lip 11, 2010 19:28
Posty: 1595
Post Re: Świadkowie Jehowy
Małgosiaa napisał(a):
formek1 napisał(a):
No może kopisci tak starannie robili ale tłumacze juz nie za bardzo jak widać. Bo wstawiaja tam gdzie jest imie boże co sobie wymyslą.

To są pomówienia, a nawet oszczerstwa!
Mamy fragmenty tekstów biblijnych NT z II w. i jeden wcześniejszy. W Qumran odkryto około 900 manuskryptów ST. Jeżeli w owych tekstach w ST jest imię Adonai, wszyscy tłumacze tłumaczą na Pan.

czyli potwierdza sie to co pisałem.
Skoro w owych tekstach ze ST jest Adonai a nie imie boże oznacza to że juz wtedy nastapiły przekłamania.
Bo w ST na 100% było imie boże a nie Adonai.


Cytuj:
Tylko ŚJ na Jehowa. Jeśli w NT jest Kyrios, wszyscy tłumaczą na Pan, tylko ŚJ na Jehowa. Kto tu wstawia tam, gdzie sobie wymyśli? Skoro twierdzisz, że tłumacze tłumaczyli jak im się chciało to dlaczego w ogóle wierzysz Biblii (nieważne jakiej)? wróć, Ty nie wierzysz Biblii, Ty wierzysz Strażnicy i ciału kierowniczemu.
Yarpen wskazał Ci kila miejsc cytując tekst grecki.

JAK WYŻEJ.

TŁUMACZYLI JAK IM SIE CHIAŁO BO ZMIENILI iMIE BOŻE NA PAN ALBO ADONAI CO SAMA PRZYZNAŁAŚ
formek1 napisał(a):
To podbnie jak za czasów Jezusa .
Wszyscy mówili że Jezus jest sekciarzem a tylko nieliczni uznali go za syna bozego.
Jak mówi klasyk :"większość jest głupia".
Ta analogia jest do kitu, bo ten wniosek można wyciągnąć właśnie z Biblii, która wg Ciebie jest dowolnie tłumaczona przez tłumaczy.

Dowolnie nie oznacza że nie zawiera prawdy historycznej.
Chodzi o słownictwo.


formek1 napisał(a):
Mozesz wskazać paluchem jak inni tłumacze powstawiali tam gdzie jest imie boże Pan albo Adonai.
To podobne działanie . Czyli tak jak pisałem każdy tłumacz robi co uważa za dobre.[
Kolejny raz oszczerstwo. W przeciwieństwie do Twojej teorii możemy wskazać w grece dowolne tłumaczenia ŚJ i właściwe pozostałych (Yarpen już wskazał kilka miejsc). Wskaż w odwrotną stronę, bo póki co to powtarzasz swoje brednie.

Co mam wskazać w odwrotna stronę?
Ze ktos wykreslił a nie dopisłał?
a jak to różnica?
Zmiana to zmiana .

_________________
ps 14:2 Głupiec rzekł...."Nie ma Boga". .... Powstaliśmy z kamienia na który padał deszcz.


Wt sie 08, 2017 9:38
Zobacz profil

Dołączył(a): N lip 11, 2010 19:28
Posty: 1595
Post Re: Świadkowie Jehowy
Alus napisał(a):
formek1 napisał(a):
To podobne działanie . Czyli tak jak pisałem kazdy tłumacz robi co uważa za dobre.

Potrafisz dowieść oskarżeniu, że każdy tłumacz pozwala sobie na dowolną manipulację?

wez sobie dowolny przekład po polsku .
Gdanska ,warszawska i tysiacecia czy Wujka i porównaj.
Zobaczysz róznice w słownictwie .

wiecej nawet weź sobie przekłady BT I ,II czy III wydanie i zobacz róznice.
w III wydaniu czytamy nawet :




"w niniejszym wydaniu wprowadza się w miejsce wyrazu JAHWE, stosowanego w dwóch pierwszych wydaniach BT, tradycyjne zwroty ‚Pan’ lub ‚Pan Bóg’ czy też ‚Bóg’ z wyjątkiem nielicznych przypadków, gdzie pozostawienie biblijnego imienia Boga jest merytorycznie konieczne


A wiec to dosyc proste do udowodnienia że tłumacze zmienia sobie słowa jak chcą i jak im sie podoba.

_________________
ps 14:2 Głupiec rzekł...."Nie ma Boga". .... Powstaliśmy z kamienia na który padał deszcz.


Wt sie 08, 2017 9:44
Zobacz profil
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Śr lis 16, 2016 17:40
Posty: 2090
Post Re: Świadkowie Jehowy
formek1 napisał(a):
czyli potwierdza sie to co pisałem.
Skoro w owych tekstach ze ST jest Adonai a nie imie boże oznacza to że juz wtedy nastapiły przekłamania.
Bo w ST na 100% było imie boże a nie Adonai.

Czyli nie znasz historii. W czasie niewoli babilońskiej (VI w.p.n.e) Żydzi z szacunku do Boga i obawy o przekroczenie przykazania o nie wymawianiu imienia Bożego niepotrzebnie, zaczęli używać Adonai. Twierdzenie, że są to przekłamania jest bezpodstawne.
Skąd owe 100% pewności, że nie Adonai? Tłumaczenia Biblii ST jakie mamy pochodzą z LXX (wcześniejszych tekstów nie ma i nie było), a jest to wiek III-II p.n.e.
formek1 napisał(a):
JAK WYŻEJ.

TŁUMACZYLI JAK IM SIE CHIAŁO BO ZMIENILI iMIE BOŻE NA PAN ALBO ADONAI CO SAMA PRZYZNAŁAŚ

Nic takiego nie przyznałam. Przeczytaj ze zrozumieniem to, co napisałam.
A to co piszesz to jest oszczerstwo.
formek1 napisał(a):
Dowolnie nie oznacza że nie zawiera prawdy historycznej.
Chodzi o słownictwo.

Skąd ta rzekoma prawda historyczna u kogoś, kto nie zna historii? Powyżej wykazałam historyczne pochodzenie imienia Adonai. I nie ma albo Adonai albo Pan, bo Adonai znaczy Pan.
formek1 napisał(a):
Co mam wskazać w odwrotna stronę?
Ze ktos wykreslił a nie dopisłał?
a jak to różnica?
Zmiana to zmiana .

Wykaż, posługując się tekstem grackim i przekładem ŚJ, że to wasz przekład jest własciwy, nieprzekłamany.

_________________
"Każda nienawiść, każda pięść wyciągnięta przeciw bratu – jest przegraną." /S. Wyszyński/
https://www.siepomaga.pl/mariolamarkiewicz
https://www.siepomaga.pl/oliwia-rzeszowska


Wt sie 08, 2017 20:28
Zobacz profil

Dołączył(a): N lip 11, 2010 19:28
Posty: 1595
Post Re: Świadkowie Jehowy
Małgosiaa napisał(a):
[
Czyli nie znasz historii. W czasie niewoli babilońskiej (VI w.p.n.e) Żydzi z szacunku do Boga i obawy o przekroczenie przykazania o nie wymawianiu imienia Bożego niepotrzebnie, zaczęli używać Adonai. Twierdzenie, że są to przekłamania jest bezpodstawne.

No jesli w Pismach jest imie boże a oni go nie uzywali to jest przekłamanie .
powód jest mało istotny.
Cytuj:
Skąd owe 100% pewności, że nie Adonai? Tłumaczenia Biblii ST jakie mamy pochodzą z LXX (wcześniejszych tekstów nie ma i nie było), a jest to wiek III-II p.n.e.

Stąd pewnośc że mamy tysiace manuskryptów z imieniem bożym.
Więc nie Adonaj a imie boże.


formek1 napisał(a):
Dowolnie nie oznacza że nie zawiera prawdy historycznej.
Chodzi o słownictwo.

Skąd ta rzekoma prawda historyczna u kogoś, kto nie zna historii? Powyżej wykazałam historyczne pochodzenie imienia Adonai. I nie ma albo Adonai albo Pan, bo Adonai znaczy Pan.

Nie ma znaczenia czy Pan czy Adonaj .
To nie jest imie boże które było w pismach ST.

formek1 napisał(a):
Co mam wskazać w odwrotna stronę?
Ze ktos wykreslił a nie dopisłał?
a jak to różnica?
Zmiana to zmiana .
Wykaż, posługując się tekstem grackim i przekładem ŚJ, że to wasz przekład jest własciwy, nieprzekłamany.


Prosze bardzo.

tekst po grecku. Wyjścia 6:3
(3) kai wfqhn pros abraam kai isaak kai iakwb qeos wn autwn kai to onoma mou kurios ouk edhlwsa autois

a to tekst po po polsku BT. Czyli nawet nioe musi byc PNŚ aby to udowodnić.
Ja objawiłem się Abrahamowi, Izaakowi i Jakubowi jako Bóg Wszechmocny, ale imienia mego, Jahwe, nie objawiłem im.

Po hebrajsku tez jest imie boże i to nie tylko w tym wersecie ale w większosci wersetów gdzie jest Pan albo Bóg.


Wskaz mi w tekscie greckim gdzie jest słowo Jahwe?

Nie ma?
Więc widzisz jak tekst grecki jest zmieniony?


To samo jest w psalmie 110:1
Po hebrajsku jest tam imie boże a po grecku nie ma.

_________________
ps 14:2 Głupiec rzekł...."Nie ma Boga". .... Powstaliśmy z kamienia na który padał deszcz.


Wt sie 08, 2017 23:37
Zobacz profil
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Odpowiedz w wątku   [ Posty: 447 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 26, 27, 28, 29, 30

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 4 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by Vjacheslav Trushkin for Free Forums/DivisionCore.
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL