Przesłania Dzienniczka i Nabożeństwo Miłosierdzia Bożego dzięki księżom Marianom podczas wojny i księzom Pallotynom po wojne rozwijało się intensywnie w Polsce i w świecie.
Bibliografia poświęcona Nabożeństwu wydana w języku polskim została przełymaczona na: angielski, francuski, hiszpański, portugalski, włoski, niemiecki, łaciński, litewski, łotewski, holenderski, flamandzki,czeski, słowacki.
Po zakończeniu wojny Episkopat Polski zwrócił się do SA w sprawie Nabożeństwo, na skutek braku odpowiedzi, negatywną decyzję wydał abp R. Jałbrzykowski w listopadzie 1951r.
Tak więc jak widzisz to nie problemy językowe były decydujące, ale nadmierna ostrożność hierarchii kościelnej.
Dlatego usasadnione jest twierdzenie, że jeśli objawienia pochodzą od Boga nikt ich nie zatrzyma - wedle słów Gameliela
