| Autor |
Wiadomość |
|
Gość
|
shocked napisał(a): Mam tylko nadzieję, że w życiu potrafisz odróżnić "zrodzić" i "spłodzić" od "stworzyć" i nie gadasz "mój synu" do swoich tekstów na forum.
a co z moim tekstem na ktory czekam?
|
| Pt kwi 15, 2005 22:49 |
|
|
|
 |
|
Gość
|
pedziwiatr napisał(a): [ Nikt nie pochodzi od Ojca na sposob, w jaki pochodzi Syn. Ponadto, Syn od zawsze jest Bogiem. bo ty tak twierdzisz? a co to ma wspolnego z Bogiem? logos to Slowo a nie Bog Cytuj: "Na poczatku bylo Slowo, a Slowo bylo u Boga i Bogiem bylo Slowo. Ono bylo na poczatku u Boga.
no tak a jaki to przeklad czyzby katolicki? podam c iteraz kilka innych przekladow In the beginning was the Word. And the Word was with God. So the Word was divine. He was in the beginning with God. By him everything had being. And without him nothing had being. http://www.innvista.com/culture/religio ... ns/ant.htmWhen the world began, the Word was already there. The Word was with God, and the nature of the Word was the same as the nature of God. The Word was there in the beginning with God. It was through the agency of the Word that everything else came into being. Without the Word not one single thing came into being. http://www.innvista.com/culture/religio ... ns/bnt.htmIn the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was nothing made that has been made. http://www.innvista.com/culture/religio ... s/cent.htmIn the beginning was the one who is called the Word. The Word was with God and was truly God. From the very beginning the Word was with God. And with this Word, God created all things. Nothing was made without the Word. http://www.innvista.com/culture/religio ... ns/cev.htmjakbys przetlumaczyl te wersety? Cytuj: ]wyraznie ewangelista wskazuje na: 1. odwiecznosc Syna Bozego: na poczatku poczatek wyklucza Boga poaczatek wyklucza wiecznos Boga Bog nie mial poczatku Cytuj: 2. rownosc i jednosc w istocie: Bogiem bylo Slowo jak widzisz to tylko polskie (przypuszcam ze katolickie tlumaczenie,wiec tendencyjne) ponizsze wersety przecza temu twierdzeniu 3) Ten /Syn/, który jest odblaskiem Jego chwały i odbiciem Jego istoty, podtrzymuje wszystko słowem swej potęgi, a dokonawszy oczyszczenia z grzechów, zasiadł po prawicy Majestatu na wysokościach syn jest ODBLASKIEM JEGO (Boga chwaly) zasiadl po prawicy ...wiec nie siedzi tam gdzie Bog apokalipsa (1) I ujrzałem na prawej ręce Zasiadającego na tronie księgę zapisaną wewnątrz i na odwrocie zapieczętowaną na siedem pieczęci (7) On poszedł, i z prawicy Zasiadającego na tronie wziął księgę Jak widzisz Barabek czyli Jezus wzial od zasiadajacego na tronie ksiege nie mozna podejsc do siebie i wziac od siebie ksiegi i usiasc kolo swojej prawicy Cytuj: 3. odrebnosc Osob: Slowo bylo u Boga
i jedynie to jest zgodne
syn jest odrebny od Ojca
|
| Pt kwi 15, 2005 23:26 |
|
 |
|
Dyzio
Dołączył(a): Wt cze 08, 2004 18:37 Posty: 34
|
Ja tłumaczyłbym Pismo z języków oryginalnych - uniknąłbym wtedy błędów w tłumaczeniu z języków oryginalnych na łacinę, z łaciny na angielski i z angielskiego na polski.
|
| So kwi 16, 2005 0:20 |
|
|
|
 |
|
pedziwiatr
Dołączył(a): Cz paź 02, 2003 20:44 Posty: 3436
|
Cytuj: ja1 napisał(a): pedziwiatr napisał(a): [ Nikt nie pochodzi od Ojca na sposob, w jaki pochodzi Syn. Ponadto, Syn od zawsze jest Bogiem. bo ty tak twierdzisz? ja wierze Bogu, ktory w calej pelni objawil sie w swoim Synu - Jezusie Chrystusie a co to ma wspolnego z Bogiem? logos to Slowo a nie Bog Slowo = Jezus = Syn = Bog, "a Slowo stalo sie Cialem" Cytuj: wyraznie ewangelista wskazuje na: 1. odwiecznosc Syna Bozego: na poczatku poczatek wyklucza Boga poaczatek wyklucza wiecznos Boga Bog nie mial poczatku Poczatek nie dotyczy poczatku Boga,Bog jest odwieczny Cytuj: 3. odrebnosc Osob: Slowo bylo u Boga
i jedynie to jest zgodne syn jest odrebny od Ojca Jeden Bog, trzy odrebne Osoby. Ojciec nie jest Synem, Syn nie jest ani Ojcem, ani Duchem, ale Ojciec, Syn i Duch Swiety sa jednym i tym samym Trojjedynym Bogiem. I nie nam to pojmowac, tylko z pokora uznac, ze dopoki nie staniemy przed Bogiem twarza w twarz, pozostanie On dla nas tajemnica.
_________________ Oto wyryłem cię na obu dłoniach. *** W swej wszechmocnej miłości BÓG ma zawsze przygotowane dla Ciebie wsparcie i pomoc na tyle, na ile tego potrzebujesz.
|
| So kwi 16, 2005 1:46 |
|
 |
|
Gość
|
[quote="pedziwiatrja wierze Bogu, ktory w calej pelni objawil sie w swoim Synu - Jezusie Chrystusie
[/quote]
kiedys wierzono zeusowi i jak na tym wyszli
Cytuj: Slowo = Jezus = Syn = Bog, "a Slowo stalo sie Cialem" co ty wymyslasz Slowo rzczywiscie to Jezus ale jesli Slowo mialo poczatek t oSlowo nie moze byc Bogiem Cytuj: wyraznie ewangelista wskazuje na: 1. odwiecznosc Syna Bozego: na poczatku poczatek wyklucza Boga poaczatek wyklucza wiecznos Boga Bog nie mial poczatku
Poczatek nie dotyczy poczatku Boga,Bog jest odwieczny a czego dotyczy poczatek w tym wypadku Cytuj: Jeden Bog, trzy odrebne Osoby. Ojciec nie jest Synem, Syn nie jest ani Ojcem, ani Duchem, ale Ojciec, Syn i Duch Swiety sa jednym i tym samym Trojjedynym Bogiem. I nie nam to pojmowac, tylko z pokora uznac, ze dopoki nie staniemy przed Bogiem twarza w twarz, pozostanie On dla nas tajemnica.
dla Ciebie pozostanie tajemnica dla mnie nie
|
| So kwi 16, 2005 14:09 |
|
|
|
 |
|
Gość
|
Dyzio napisał(a): Ja tłumaczyłbym Pismo z języków oryginalnych - uniknąłbym wtedy błędów w tłumaczeniu z języków oryginalnych na łacinę, z łaciny na angielski i z angielskiego na polski.
tylko to troche trudne bo trzeba by dobrze znac i hebrajski i jednoczesnie grecki i jeszcze polski.
trzeba by porownywac wersety ze ST i NT a to duzo pracy
i jeszcze ci tlumacze powinni byc obiektywni .
a t ijuz bardzo trudne
|
| So kwi 16, 2005 14:14 |
|
 |
|
pedziwiatr
Dołączył(a): Cz paź 02, 2003 20:44 Posty: 3436
|
ja1 napisał(a): Dyzio napisał(a): Ja tłumaczyłbym Pismo z języków oryginalnych - uniknąłbym wtedy błędów w tłumaczeniu z języków oryginalnych na łacinę, z łaciny na angielski i z angielskiego na polski. tylko to troche trudne bo trzeba by dobrze znac i hebrajski i jednoczesnie grecki i jeszcze polski. trzeba by porownywac wersety ze ST i NT a to duzo pracy i jeszcze ci tlumacze powinni byc obiektywni . a t ijuz bardzo trudne ale mozliwe i wielu ludzi juz to zrobilo i ciagle robi - badaja texty oryginalne, dlatego nalezy opierac sie na ich rzetelnosci i przekladach uznanych powszechnie, a nie siegac po elektroniczne wersje ze stron o co najmniej watpliwej jakosci. I jeszcze jedno: Cytuj: dla Ciebie pozostanie tajemnica dla mnie nie
trudno sie dziwic Twojej interpretacji, skoro wiara wg Ciebie nie ma zadnych tajemnic i mozna wszystko zwazyc, zmierzyc, wydedukowac, wyliczyc. No to tylko pogratulowac. Rozwiazales tajemnice Boga!  wobec ktorego nawet sw. Pawel, wyznaje, ze: Teraz widzimy jakby w zwierciadle, niejasno; wtedy zas zobaczymy twarza w twarz. Teraz poznaje po czesci, wtedy poznam tak, jak i zostalem poznany"1Kor13:12; "My wszyscy z odslonieta twarza wpatrujemy sie w jasnosc Panska jakby w zwierciadle; za sprawa Ducha Panskiego, coraz bardziej jasniejac, upodobniamy sie do Jego obrazu" 2Kor 3:18 "wedlug wiary, a nie dzieki widzeniu postepujemy" (2Kor.5:7)
_________________ Oto wyryłem cię na obu dłoniach. *** W swej wszechmocnej miłości BÓG ma zawsze przygotowane dla Ciebie wsparcie i pomoc na tyle, na ile tego potrzebujesz.
|
| So kwi 16, 2005 16:56 |
|
 |
|
shocked
Dołączył(a): Śr mar 23, 2005 22:29 Posty: 58
|
ja1 napisał(a): Slowo rzczywiscie to Jezus ale jesli Slowo mialo poczatek to Slowo nie moze byc Bogiem
Kolega chyba pomylił prostotę ludzi nieuczonych z brakiem umiejętności rozumienia tekstu czytanego
Pędziwiaterku, szkoda czasu. Znasz w oryginale przysłowie, którego zdaje się parafrazę ma w podpisie Agniulka ?
Zacytowałbym je dosłownie, ale mi moderatory wytną 
|
| So kwi 16, 2005 17:41 |
|
 |
|
Gość
|
pedziwiatr napisał(a): [ale mozliwe i wielu ludzi juz to zrobilo i ciagle robi - badaja texty oryginalne, dlatego nalezy opierac sie na ich rzetelnosci i przekladach uznanych powszechnie, a nie siegac po elektroniczne wersje ze stron o co najmniej watpliwej jakosci.
ich rzetelnosc (tych powszechnie uznawanch) ma wiele do zyczenia. Powszechnie uwaza sie(okolo 80procent ludzi ) ze aborcja to nic zlego wiec nie mow mi o tym co sie uwaza za powszechne. Powszechne jest przewaznie glupie. gdyby bylo inaczej nie mielibysmy powszechnych wojen, powszechnych wiezien, i powszechnego glodu i bezrobocia sam Jezus zreszta powiedzial ze tyko niewiele osob znajdzie droge do zbawienia mat 7: Wchodźcie przez ciasną bramę; albowiem szeroka jest brama i przestronna droga, która wiedzie na zatracenie, a wielu jest takich, którzy przez nią wchodzą. (14) A ciasna jest brama i wąska droga, która prowadzi do żywota; i niewielu jest tych, którzy ją znajdują jak widzisz nawet Jezus wiedzial ze powszechnie ludzie go nie poznaja i wejdzie na wlasciwa droge, ale powiedzial ze: zniewielu takich bedzie Nawet jego narod Zydzi powszechnie Go odrzucili co do Biblii bardzo latwo to sprawdziec ktory przeklad biblii jest blizszy oryginalu jak juz wczesniej to wykazalem Cytuj: dla Ciebie pozostanie tajemnica dla mnie nie trudno sie dziwic Twojej interpretacji, skoro wiara wg Ciebie nie ma zadnych tajemnic i mozna wszystko zwazyc, zmierzyc, wydedukowac, wyliczyc. No to tylko pogratulowac. Rozwiazales tajemnice Boga! :
jaka tajemnice Boga? Cytuj: b] 2Kor 3:18 "wedlug wiary, a nie dzieki widzeniu postepujemy" (2Kor.5:7)
hebr 11:1
1) A wiara jest pewnością tego, czego się spodziewamy, przeświadczeniem o tym, czego nie widzimy
Wiara wedlug Biblii to pewnosc a nie latwowiernosc w cos o czym nie mamy pojecia
Pewnosc opiera sie na wiedzy, i poznaniu
Jezus powiedzial ze:
Poznacie Prawde i prawda was wysobodzi
rowniez z niewiedzy na s wyswobodzi.Z niewiedzy o Bogu
|
| So kwi 16, 2005 18:11 |
|
 |
|
Gość
|
shocked napisał(a): ja1 napisał(a): Slowo rzczywiscie to Jezus ale jesli Slowo mialo poczatek to Slowo nie moze byc Bogiem Kolega chyba pomylił prostotę ludzi nieuczonych z brakiem umiejętności rozumienia tekstu czytanego Pędziwiaterku, szkoda czasu. Znasz w oryginale przysłowie, którego zdaje się parafrazę ma w podpisie Agniulka ? Zacytowałbym je dosłownie, ale mi moderatory wytną 
no patrz znow ironizujesz
a ten polski tekst nadal czeka na wyjasnienie
czy masz umiejetnosc rozumienia tekstu czytanego
polskiego?
a bierzesz sie za grecki jezyk?
|
| So kwi 16, 2005 18:15 |
|
 |
|
shocked
Dołączył(a): Śr mar 23, 2005 22:29 Posty: 58
|
ja1 napisał(a): tylko to troche trudne bo trzeba by dobrze znac i hebrajski i jednoczesnie grecki i jeszcze polski. trzeba by porownywac wersety ze ST i NT a to duzo pracy i jeszcze ci tlumacze powinni byc obiektywni . a t ijuz bardzo trudne
Hahaha...
Wybacz, ale bardziej wierzę całej ekipie polskich tłumaczy z języków oryginalnych niż tym co tłumaczyli dla Strażnicy na angielski a co ty se potem interpretujesz przekręcając po raz wtóry 
|
| So kwi 16, 2005 18:59 |
|
 |
|
shocked
Dołączył(a): Śr mar 23, 2005 22:29 Posty: 58
|
ja1 napisał(a): a ten polski tekst nadal czeka na wyjasnienie czy masz umiejetnosc rozumienia tekstu czytanego polskiego?
Pytam po raz ostatni:
CZEGO W TYM TEKŚCIE NIE ROZUMIESZ ?
Które słowo ci mam przetłumaczyć? brona? czy piec?
|
| So kwi 16, 2005 18:59 |
|
 |
|
shocked
Dołączył(a): Śr mar 23, 2005 22:29 Posty: 58
|
ja1 napisał(a): Powszechne jest przewaznie glupie
No to masz pecha, bo Jezus założył KOŚCIÓŁ POWSZECHNY.
|
| So kwi 16, 2005 19:01 |
|
 |
|
Gość
|
shocked napisał(a): ja1 napisał(a): a ten polski tekst nadal czeka na wyjasnienie czy masz umiejetnosc rozumienia tekstu czytanego polskiego? Pytam po raz ostatni: CZEGO W TYM TEKŚCIE NIE ROZUMIESZ ? Które słowo ci mam przetłumaczyć? brona? czy piec?
nie te rozumiem
przeloz mi to na jezyk wspolczesny
cale tekst
''Lud też, który był w mieście, wywiódłszy, podał pod piły, i pod brony żelazne, i pod siekiery żelazne, i wegnał je w piec cegielny. A tak uczynił wszystkim . ''
glownie
wywiodlszy
poddal pod siekiery i pily
wegnal je w piec cegielny
chodzi o sens
tak jabys napisal to jezykiem wspolczesnym
|
| So kwi 16, 2005 19:16 |
|
 |
|
Gość
|
shocked napisał(a): ja1 napisał(a): Powszechne jest przewaznie glupie No to masz pecha, bo Jezus założył KOŚCIÓŁ POWSZECHNY.
tak...
i napewno nas o tym poinformowal w katechzmie KK
czy moze jakiejs innej ksiazce
bo w Biblii o tym, ani slowa
|
| So kwi 16, 2005 19:18 |
|
|
|
Nie możesz rozpoczynać nowych wątków Nie możesz odpowiadać w wątkach Nie możesz edytować swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz dodawać załączników
|
|