|
Strona 1 z 1
|
[ Posty: 7 ] |
|
Czy korzystacie z aplikacji biblijnych ?
Autor |
Wiadomość |
Johnny99
Dołączył(a): Cz wrz 25, 2008 21:42 Posty: 16060
|
 Czy korzystacie z aplikacji biblijnych ?
Ostatnio napotkałem coś takiego: http://www.crosswire.org/sword/index.jsp. Wygląda interesująco. W związku z tym mam pytanie - czy korzysta ktoś z tego lub podobnych programików biblijnych, i ewentualnie mógłby polecić najlepsze, albo wspomóc laika w pierwszych krokach ? 
_________________ I rzekłem: «Ach, Panie Boże, przecież nie umiem mówić, bo jestem młodzieńcem!» Pan zaś odpowiedział mi: «Nie mów: "Jestem młodzieńcem", gdyż pójdziesz, do kogokolwiek cię poślę, i będziesz mówił, cokolwiek tobie polecę. (Jr 1, 6-8)
|
Pn kwi 13, 2009 19:10 |
|
|
|
 |
szumi
Moderator
Dołączył(a): Pt sty 04, 2008 22:22 Posty: 5619
|
Po pierwsze mi nie działa link
Nie wiem, więc co to jest
Nie wiem, czy to moja wina, czy z linkiem coś nie tak.
Ja mam zainstalowanego Theophilos'a - korzystam jak chcę coś znaleźć i jak chcę porównać tekst w różnych wydaniach. Choć w kwestii ilości wydań jest słabo, ale lepsze to niż nic  No i jak muszę dłuższy tekst biblijny gdzieś wkleić to żeby nie przepisywać ręcznie to pomaga.
A, że mi net w akademiku często słabo chodzi (lub wcale) to wolę mieć zainstalowane takie coś na kompie niż działać online, bo z tym bywa różnie 
_________________ Η αληθεια ελευθερωσει υμας...
Veritas liberabit vos...
Prawda was wyzwoli...
(J 8, 32b)
|
Pn kwi 13, 2009 19:24 |
|
 |
Johnny99
Dołączył(a): Cz wrz 25, 2008 21:42 Posty: 16060
|
Dziwne, mi też teraz nie działa.. ale programik zdążyłem ściągnąć. Z tego co widzę, opiera się głównie na dodatkowych modułach ( wersja podstawowa jest dość uboga ), zawierających najróżniejsze wersje językowe ( w tym jedna polska - Biblia Gdańska ), komentarze, wydania krytyczne w językach oryginalnych itp. Szczerze mówiąc, już się w tym zgubiłem. Ale cóż, Biblia jest na całe życie  Mi się to wydaje fajne. Ale poczekam na opinie ekspertów.
_________________ I rzekłem: «Ach, Panie Boże, przecież nie umiem mówić, bo jestem młodzieńcem!» Pan zaś odpowiedział mi: «Nie mów: "Jestem młodzieńcem", gdyż pójdziesz, do kogokolwiek cię poślę, i będziesz mówił, cokolwiek tobie polecę. (Jr 1, 6-8)
|
Pn kwi 13, 2009 19:37 |
|
|
|
 |
Vroo
Dołączył(a): Cz lut 10, 2005 1:37 Posty: 589
|
Sword jakoś nigdy mi nie podchodził - dla przekładów anglojęzycznych i tekstu greckiego korzystam z E-sword - przekładów w sieci jest cała masa, no i rewelacyjna integracja ze słownikami i komentarzami. Program na http://www.e-sword.net/
Chociaż do Sworda też się może przekonam, bo niedawno ktoś zaczął publikować teksty polskich przekładów w tym formacie: http://pismo-swiete.za.pl/?t=moduly
Dla polskich przekładów podobnie jak szumi, Theophilos. Kiedyś testowałem też pakiet e-biblia (dostałem link do wersji próbnej od autorów), niestety wyszła tylko pierwsza wersja i od paru lat cisza...
_________________ Nie dał nam Bóg ducha bojaźni, ale MOCY, MIŁOŚCI i trzeźwego MYŚLENIA (2Tm 1,7)
Moje blogi: Świat Czytników, VrooBlog, Blog Biblijny (zawieszony). Moje strony: porównywarka polskich e-booków
|
Wt kwi 14, 2009 20:20 |
|
 |
Vroo
Dołączył(a): Cz lut 10, 2005 1:37 Posty: 589
|
 Re: Czy korzystacie z aplikacji biblijnych ?
Johnny99 napisał(a): http://www.crosswire.org/sword/index.jsp
Kropka była w adresie - po jej usunięciu, działa. :-)
_________________ Nie dał nam Bóg ducha bojaźni, ale MOCY, MIŁOŚCI i trzeźwego MYŚLENIA (2Tm 1,7)
Moje blogi: Świat Czytników, VrooBlog, Blog Biblijny (zawieszony). Moje strony: porównywarka polskich e-booków
|
Wt kwi 14, 2009 20:22 |
|
|
|
 |
Johnny99
Dołączył(a): Cz wrz 25, 2008 21:42 Posty: 16060
|
@Vroobelek - głównie na Twoje opinie czekałem  Dzięki za link ! A mógłbyś pokrótce opisać zalety Theophilosa ?
_________________ I rzekłem: «Ach, Panie Boże, przecież nie umiem mówić, bo jestem młodzieńcem!» Pan zaś odpowiedział mi: «Nie mów: "Jestem młodzieńcem", gdyż pójdziesz, do kogokolwiek cię poślę, i będziesz mówił, cokolwiek tobie polecę. (Jr 1, 6-8)
|
Wt kwi 14, 2009 22:21 |
|
 |
Vroo
Dołączył(a): Cz lut 10, 2005 1:37 Posty: 589
|
@Johny99, może po prostu przyzwyczajenie, bo ten program mam od bardzo dawna - i są tu wszystkie ważniejsze polskie przekłady: BT, BW, BWP, BP. Program spełnia swoją rolę kiedy szybko coś chcę znaleźć w Biblii Tysiąclecia, fajna wyszukiwarka i przeskakiwanie do kolejnych wystąpień jakiegoś wyrazu (pomagałem ostatnio koleżance w konkursie biblijnym). No i dobre też że można kilka przekładów wyświetlić obok siebie i przewijają się synchronicznie.
Wada to praktycznie brak komentarzy i słowników, tzn coś jest np. dołączony komentarz Lutra do ksiąg biblijnych, ale to raczej jako dodatkowa książka niż pomoc w czytaniu.
(Czekam teraz, aż jakaś dobra dusza zdigitalizuje Paulistów i Ekumeniczną :)
_________________ Nie dał nam Bóg ducha bojaźni, ale MOCY, MIŁOŚCI i trzeźwego MYŚLENIA (2Tm 1,7)
Moje blogi: Świat Czytników, VrooBlog, Blog Biblijny (zawieszony). Moje strony: porównywarka polskich e-booków
|
Wt kwi 14, 2009 22:27 |
|
|
|
Strona 1 z 1
|
[ Posty: 7 ] |
|
|
Nie możesz rozpoczynać nowych wątków Nie możesz odpowiadać w wątkach Nie możesz edytować swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz dodawać załączników
|
|