Quantcast
Wątki bez odpowiedzi | Aktywne wątki Teraz jest Pt sie 08, 2025 6:39



Odpowiedz w wątku  [ Posty: 379 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 ... 26  Następna strona
 Dusza istnieje? Argumenty za i przeciw. Własne refleksje... 
Autor Wiadomość

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Inny_punkt_widzenia napisał(a):
Biblia Nowego Świata to biblia Świadkow Jehowy i tłumaczona jest z jezyka angielskiego ,Tysiaclatka jest z języków orginalnych i dlatego wole Biblię Tysiąclecia.

Co nie świadczy wcale o poprawności przekładu.


Pt cze 01, 2007 21:21
Zobacz profil

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Abditus napisał(a):
Jamsen nie jest to odpowiedź na pytanie.

Według mnie jest.


Pt cze 01, 2007 21:22
Zobacz profil

Dołączył(a): N mar 25, 2007 18:09
Posty: 3852
Post 
najblizszy prawdy jest oryginał.


Pt cze 01, 2007 21:33
Zobacz profil

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Inny_punkt_widzenia napisał(a):
najblizszy prawdy jest oryginał.

Oryginałów mój drogi już dawno nie ma


Pt cze 01, 2007 21:37
Zobacz profil

Dołączył(a): N lut 19, 2006 17:18
Posty: 7422
Post 
Ale są rękopisy w językach oryginalnych, bardzo bliskie oryginałom. I one są najbardziej dziś wiarygodne


Pt cze 01, 2007 21:39
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): So kwi 08, 2006 19:22
Posty: 236
Post 
Jamsen napisał(a):
Inny_punkt_widzenia napisał(a):
Biblia Nowego Świata to biblia Świadkow Jehowy i tłumaczona jest z jezyka angielskiego ,Tysiaclatka jest z języków orginalnych i dlatego wole Biblię Tysiąclecia.

Co nie świadczy wcale o poprawności przekładu.
Prawdopodobieństwo nieścisłości translacyjnych jest większe w przekładach wtórnych (np. grecki --> angielski --> polski) niż w przekładach pierwotnych (np. grecki --> polski)
Jamsen napisał(a):
Abditus napisał(a):
Jamsen nie jest to odpowiedź na pytanie.

Według mnie jest.

Może jeszcze raz przypomnę pytanie, które postawił Inny_punkt_widzenia
Inny_punkt_widzenia napisał(a):
Skąd wyciągnałeś ten tekst?Podaj żródło, na które sie powołujesz ,tylko nie mów mi że to jest z Bibli .

Chciałem zauważyć, że powołałeś się na słowniki. Myślę, że jest mała różnica między tekstem, a słowem (hasłem słownikowym). Więc?
I ostatnia sprawa, dalej nie widzę odniesienia właśnie do tekstów źródłowych. Więc co? Wolna twórczość?

_________________
"Ty bowiem jesteś dla mnie skałą i twierdzą, przez wzgląd na imię Twoje kieruj mną i prowadź mnie" (Ps 31, 4)


Pt cze 01, 2007 21:40
Zobacz profil WWW

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Kamyk napisał(a):
Ale są rękopisy w językach oryginalnych, bardzo bliskie oryginałom. I one są najbardziej dziś wiarygodne

Z tym się zgodzę.
Ale nie można mówić, że jakiś przekład został dokonany z oryginału.
Najwyżej z języków oryginału, a to jest różnica.

Zresztą Przekład Nowego Świata nie ukrywa, że na język polski przekładu dokonano z języka angielskiego, przy czym dodaje: "z uwzględnieniem języków oryginału".
To jednak nie przeczy wartości tego przekładu.
Tłumacze Przekładu Nowego Świata dołożyli starań, by został on przetłumaczony z języków oryginału na język angielski.
Ponieważ przekład ten został wydany w 28 językach, więc by ułatwić to zadanie, w innych językach dokonano przekładu z wersji angielskiej.


Pt cze 01, 2007 22:06
Zobacz profil

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Abditus napisał(a):
Chciałem zauważyć, że powołałeś się na słowniki.

A na co miałem się powołać, byś był usatysfakcjonowany?


Pt cze 01, 2007 22:08
Zobacz profil

Dołączył(a): N mar 25, 2007 18:09
Posty: 3852
Post 
w przekładzie nowego świata szatan pisany jest z dużej litery a Duch świety juz z małej ,jest to tak rażące uchybienie że nie che tego po prostu czytać ,więc proponuje Ci Jamsen Biblię Tysiąclecia ,przecież Biblia jest tylko jedna ,a może się myle Jamsen?


Pt cze 01, 2007 22:14
Zobacz profil

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Inny_punkt_widzenia napisał(a):
w przekładzie nowego świata szatan pisany jest z dużej litery a Duch świety juz z małej


1 Samuela 10:6 Biblia Tysiąclecia
Ciebie też opanuje duch Pański i będziesz prorokował wraz z nimi, i staniesz się innym człowiekiem

1 Samuela 16:13 Biblia Tysiąclecia
Wziął więc Samuel róg z oliwą i namaścił go pośrodku jego braci. Począwszy od tego dnia duch Pański opanował Dawida. Samuel zaś udał się z powrotem do Rama.

1 Królów 22:24 Biblia Tysiąclecia
Wtedy Sedecjasz, syn Kenaany, podszedł i uderzył Micheasza w policzek, mówiąc: «Którędyż to duch Pański odszedł ode mnie, aby mówić z tobą?»


Pt cze 01, 2007 22:26
Zobacz profil

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Katechizm Kościoła Katolickiego

395 Moc Szatana nie jest jednak nieskończona.
540 Kuszenie Jezusa ukazuje, w jaki sposób Syn Boży ma być Mesjaszem w przeciwieństwie do tego, co proponuje Mu Szatan i co ludzie pragną Mu przypisać


Pt cze 01, 2007 22:42
Zobacz profil

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Cytuj:
jest to tak rażące uchybienie że nie che tego po prostu czytać


Pt cze 01, 2007 22:55
Zobacz profil
Avatar użytkownika

Dołączył(a): So kwi 08, 2006 19:22
Posty: 236
Post 
Jamsen napisał(a):
Abditus napisał(a):
Chciałem zauważyć, że powołałeś się na słowniki.
A na co miałem się powołać, byś był usatysfakcjonowany?
No właśnie... chodziło mi o materiały źródłowe, ale wygląda na to, że nie znasz tego określenia. Więc może z "innej beczki":
Jamsen napisał(a):
Inny_punkt_widzenia napisał(a):
Skąd wyciągnałeś ten tekst?Podaj żródło, na które sie powołujesz ,tylko nie mów mi że to jest z Bibli .

Słownik grecko-polski Abramowiczówny, Warszawa 1962, t.III, s.563
Lexicon in Veteris Testamenti Libros Koehler'a i Baumgartner'a 1958, s.877-879
A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament Browna'a, Driver'a i Briggs'a 1980, s. 924-926
http://sjp.pwn.pl/lista.php?co=moc (3)
http://sjp.pwn.pl/lista.php?co=si%B3a

Chciałem Ci postawić pytanie: po co sięgasz do tych słowników, kiedy nie masz przed sobą materiałów źródłowych? Czyli najprościej mówiąc tekstu greckiego i hebrajskiego?
No to może teraz... z jakich materiałów źródłowych korzystasz?

_________________
"Ty bowiem jesteś dla mnie skałą i twierdzą, przez wzgląd na imię Twoje kieruj mną i prowadź mnie" (Ps 31, 4)


Pt cze 01, 2007 22:58
Zobacz profil WWW

Dołączył(a): Pn maja 21, 2007 19:31
Posty: 267
Post 
Abditus napisał(a):
No to może teraz... z jakich materiałów źródłowych korzystasz?

Na przykład
http://www.studylight.org/isb/
Chociaż nadal nie wiem, czy o to ci chodzi.


Pt cze 01, 2007 23:05
Zobacz profil

Dołączył(a): N mar 25, 2007 18:09
Posty: 3852
Post 
Jamsen ,dlaczego tak przewrotnie mi odpowiadasz ,czy moje proste i zrozumiale pytania przyspazają Ci aż tyle trudu?Nie pytałem Cie dlaczego w waszej Bibli duch Pański pisany jest z małej litery tylko dlaczego Duch Świety pisany jest z małej litery podczas gdy już szatan stawiany jest wyżej od Ducha Świętego i pisany jest z dużej litery!Odnośnie tego Katechizmu to popraw sie bo tych fragmentów w Katechiżmie nieznalazłem .


So cze 02, 2007 18:35
Zobacz profil
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Odpowiedz w wątku   [ Posty: 379 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 ... 26  Następna strona

Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by Vjacheslav Trushkin for Free Forums/DivisionCore.
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL